學舍消息

     
    門禁管制與體溫檢測公告/Entrance control and body temperature check

    門禁管制與體溫檢測公告

    親愛的住戶,您好:

    因應COVID-19疫情有擴大趨勢,太子學舍將依台大住宿組標準與校內宿舍管理模式,自5月15日下午2點起,進行相關管制作業,以下事項請各位住戶配合:

    1. 宿舍實施門禁管制,限制單一入口進入側門、地下停車場等出入口只出不進,進入宿舍皆須經過1樓大廳量測體溫。當下額溫≧37.5℃;耳溫≧38℃者,禁止進入宿舍,請自行依疾管署防疫標準檢視身體狀況或就醫診療。
    2. 如出現發燒、呼吸道症狀、腹瀉、嗅味覺異常等疑似症狀者,須進行採檢請先準備簡單行李並通報宿舍櫃台及輔導員,並上保健中心通報系統進行通報。等候採檢結果前,不得進入宿舍及校園。
    3. 採檢結果若為陰性,需自主健康管理14日,期間不得進入校園住雙、三人房之本籍學生,請返家或自行安排住處;住雙、三人房之外籍學生,請洽宿舍輔導員。
    4. 為避免疫情傳播或群聚感染,將針對具有群聚危險的公共空間進行封閉封閉區域包含:交誼廳、健身房、自習教室等。
    5. 謝絕訪客進入非本棟住戶及非經同意洽公者,請勿進入宿舍,如需會面,請在宿舍外接待交談。
    6. 進入舍區及在宿舍區活動,請全程配戴口罩。
    7. 疫情的安全守護需要你我的相互配合!管制期間對於住宿者生活上的不便,也請大家多多體諒!

     

    敬祝 平安健康

    太子學舍服務中心

     

     

     

    Entrance control and body temperature check

    Dear Residents,

    As the confirmed cases of COVID-19 increasing, Prince House will now follow NTU Student Housing Division’s regulations for on-campus dormitories and implement corresponding access control starting 2 p.m., May 15. Please cooperate on the following measures:

    1. Dormitory access control will be tightened, single-entry policy will be implemented: Side gates and basement doors are used for exit only. All entry should go through the 1st floor lobby after body temperatures are taken. When forehead temperature ≧ 37.5℃ or ear temperature ≧ 38℃, please follow the MOHW Centers for Disease Control regulations and examine your health conditions or seek medical assistance.
    2. Anyone who has fever, respiratory symptoms, diarrhea, abnormal sense of smell and taste, and other possible symptoms, must take the test: Please pack personal items and essentials and inform the front desk and dormitory counselor, and log on NTU Heath Center website and send out a report. Do not enter the dormitories or any campuses before the test result is returned.
    3. If tested negative, please stay off campus for another 14 days for health self-management: Residents in twin or triple room with Taiwanese nationality, please return home or arrange other accommodation; residents in twin or triple room with other nationalities, please contact the dormitory counselor.
    4. To prevent the virus from spreading through group transmission, high-risk public areas will be closed: closed areas include the common halls, the gyms, or the study rooms, etc.
    5. No visitors will be admitted: Non-residents or any personnel without permission for official affairs cannot enter the dormitories. Please meet outside the dormitories if meeting is necessary.
    6. Please wear the mask at all times inside and around the dormitory campuses.
    7. Let us work together and help each other through this challenging time. Please understand all these necessary inconveniences and we thank you for your cooperation.

     

    We sincerely wish everyone good health.

    Prince House Service Center